取下造句
1.原来,这位单身男子三天前由于好奇,将两个直径4厘米左右的铁环卡在了生殖器上,谁曾想铁环套上去容易,再想取下来就难了。
2.行人止步,言者住声;脑壳上包白帕子的取下来,违者四十大板,决不姑宽!
3.昨日,荆州考古专家花了整整一天时间,小心翼翼地从古墓主棺上取下四层丝绸棺罩。
4.用刀贴着芒果皮,把芒果肉取下。
5.台铁最后一班复兴号21日晚上11点40分开进高雄车站后,正式走入历史,列车长将复兴号车牌取下。
6.下午5点左右,老师组织同学,将那些坍塌房屋的木板取下来,当我们的床板,又从一些农户家里,拿了很多锅和米,在野地里,我们用砖头当灶,架锅煮饭。
7.名字是老爷子取下的,叫慎之,我想着字还是由你来取,毕竟是你亲生的孩儿,就算不能养在身边,隔三差五我会让姆妈抱来给你看看。
8.我们在货架上取下了最贵的一款盒装巴氏奶。500克要6元多钱的那种。
9.穿过几家农舍的屋场,来到一幢新建的三层洋楼前,他取下我的那个大旅行包递给我,生硬地说了声:到了。
10.郑州直达乌鲁木齐的专列一到站,杨玲就从行李架上取下一个不大的行李卷儿,跳下车,出了站,直奔一溜开往石河子农场的大客车。
11.活组织检查是采用特别的设备取下样本组织做实验室分析。
12.用事先准备好的竹箍把这些木板箍紧,在缝隙间刷上胶,等胶干了之后,取下竹箍,再进行里外的刮面、打磨,然后就可以装盆底了。
13.情急之下,他们也用了肥皂水敷手等方法尝试解困,但还是没有办法取下来,无奈之下便向消防队求助,并拿把椅子让学生站在椅子上保持身体平衡,缓解疼痛。
14.将电感上的两端子的线压在一个端子上[造 句 网],不用取下电感式镇流器也可。
15.丁全亮从右肩上取下那把锄头,把左胳膊窝掖着那两个萝卜悄悄地放在田垄边。
16.小赞乃于案头取下一卷,双手展开,系高亚白做的四言押韵祭文,叙述得奇丽哀艳,无限缠绵。
17.仿佛他信手一摘,便可以随意摘取下一颗星来。
18.东取吴,西取下蔡,归重於越,身归长沙,陛下安枕而卧,汉无事矣。
19.拧身取下背在身上的剑匣,握住剑匣一头顺手使出一招秋风扫叶,挥舞着剑匣就朝身后的精瘦学员面门劈将而来。
20.取下胳膊上的红袖章,抹了抹脸上的汗,78岁的郭秀云跟前来接班的李秀玲交代完后,慢慢地向家走去。
相关词语
- yī xià一下
- yī xià xià一下下
- yī xià zǐ一下子
- yī jiè bù qǔ一介不取
- yī kuāng tiān xià一匡天下
- yī qǔ一取
- yī chàng xióng jī tiān xià bái一唱雄鸡天下白
- yī wú kě qǔ一无可取
- yī tǒng tiān xià一统天下
- qī shàng bā xià七上八下
- sān xià liǎng xià三下两下
- sān tiáo chuán xià三条椽下
- shàng shàng xià xià上上下下
- shàng xià上下
- shàng xià jiāo zhēng上下交征
- shàng xià hé hé上下和合
- shàng xià píng上下平
- shàng xià chuáng上下床
- shàng xià máng上下忙
- shàng xià wén上下文
- shàng xià wú cháng上下无常
- shàng xià yǒu fú上下有服
- shàng xià shuǐ上下水
- shàng xià fān téng上下翻腾
- shàng bù zhèng,xià cēn cī上不正,下参差
- shàng zhī suǒ hǎo,xià bì shèn yān上之所好,下必甚焉
- shàng qín xià shùn上勤下顺
- shàng qǔ上取
- shàng hé xià mù上和下睦
- shàng xián wǔ,xià dēng sān上咸五,下登三
- shàng tiān xià dì上天下地
- shàng hǎo xià shèn上好下甚
- shàng màn xià bào上嫚下暴
- shàng shān xià xiāng上山下乡
- shàng shān zhuō hǔ,xià hǎi qín lóng上山捉虎,下海擒龙
- shàng dé tiān shí,xià dé dì lì上得天时,下得地利
- shàng qíng xià dá上情下达
- shàng màn xià bào上慢下暴
- shàng guà xià lián上挂下联
- shàng tuī xià xiè上推下卸
- shàng yuán xià tuī上援下推
- shàng wú piàn wǎ,xià wú zhuō zhuī上无片瓦,下无卓锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú chā zhēn zhī dì上无片瓦,下无插针之地
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī上无片瓦,下无立锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦,下无立锥之地
- shàng zhì xià yú上智下愚
- shàng tì xià líng上替下陵
- shàng yǒu tiān táng,xià yǒu sū háng上有天堂,下有苏杭
- shàng yǒu suǒ hǎo,xià bì shèn yān上有所好,下必甚焉
- shàng dòng xià yǔ上栋下宇
- shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi上梁不正下梁歪
- shàng hǎi wū yán xià上海屋檐下
- shàng yì xià lòu上溢下漏
- shàng lòu xià shī上漏下湿
- shàng zhēng xià bào上烝下报
- shàng yòng mù,zé xià shì guān上用目,则下饰观
- shàng qióng bì luò xià huáng quán上穷碧落下黄泉
- shàng cuàn xià tiào上窜下跳
- shàng zhēng xià bào上蒸下报
- shàng xíng xià xiào上行下效